Eine geplante Niederlassung im Ausland, ein Ausbau des Angebots auf internationalen Märkten, eine neue Geschäftspartnerschaft... Die Übersetzung von Dokumenten kann in vielen Fällen erforderlich sein. Die Beauftragung eines professionellen Übersetzers ist in diesen Fällen eine Voraussetzung, um eine zuverlässige und verwertbare Übersetzung Deutsch-Kroatisch zu erhalten.
Experten für Übersetzungen Deutsch-Kroatisch bei ViaVerbia Luxemburg
In unserem Übersetzungsbüro bieten wir Ihnen die Möglichkeit, professionelle Übersetzungen aus dem Deutschen ins Kroatische und umgekehrt anfertigen zu lassen. So ist eine mehrsprachige Internetpräsenz für Unternehmen, die auf internationaler Ebene tätig werden möchten, indem sie auf eine präzise professionelle Übersetzung des Inhalts ihrer Webseite zurückgreifen, von entscheidender Bedeutung. Dies erweitert nicht nur den Aktionsradius von Unternehmen und Institutionen, sondern steigert auch nachhaltig ihre Effizienz und ihren Ruf.
Für Fachübersetzungen, wie z. B. Verträge oder Pressemitteilungen, bieten wir neben Übersetzungen aus dem Deutschen ins Kroatische auch die folgenden Sprachkombinationen an:
- Französisch ⇔ Kroatisch
- Spanisch ⇔ Kroatisch
- Italienisch ⇔ Kroatisch
- Portugiesisch ⇔ Kroatisch
- Niederländisch ⇔ Kroatisch
- Englisch ⇔ Kroatisch
- und viele andere
Ein paar interessante Fakten über Kroatisch
Kroatisch (hrvatski jezik) wird hauptsächlich in Kroatien gesprochen und ist die Sprache für fast sieben Millionen Menschen. Es ist nicht nur die Amtssprache in Kroatien, sondern auch in Bosnien und Herzegowina, Montenegro und Teilen Serbiens.
Es gibt keine großen Unterschiede zwischen Bosnisch, Kroatisch, Montenegrinisch und Serbisch. Aus diesem Grund wurden diese vier Sprachen früher unter dem Begriff Serbokroatisch zusammengefasst. Gegenwärtig wird diese Bezeichnung manchmal noch verwendet.
Unser Übersetzungsservice auf einen Blick:
Technische Übersetzungen in Kroatisch
Automobilindustrie, Chemie, Elektronik, Energie, Sicherheitsdatenblätter, Maschinenbau u. a.
Weiter
Juristische Übersetzungen in Kroatisch
Verträge, AGB, Zolldokumente, Urteile, Gesetze, Testamente, Notariatsdokumente, Patente u. a.
Weiter
Medizinische Übersetzungen in Kroatisch
Arztberichte, medizinische Geräte, Pharmaindustrie, Labortechnik, Radiologie, Arzneimittel u. a.
Weiter
Finanzübersetzungen in Kroatisch
Wirtschaftsprüfung, Investmentfonds, Aktienanalysen, Geschäftsabschlüsse, Trading-Software u. a.
Weiter
Fachübersetzungen in Kroatisch
Werbung, Mode, Kosmetik, Politik, Lebensmittel, Wirtschaft, Versicherungen u. a.
Weiter
Expressübersetzungen in Kroatisch
Schnellstmögliche Bearbeitung und Übersetzung Ihrer Texte und Dokumente.
Weiter
Beglaubigte Übersetzungen in Kroatisch
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Zertifikate, Führerscheine, Gerichtsurteile u. a.
Weiter
Übersetzungen von Webseiten in Kroatisch
Websites, SEO, Onlineshops, Online-Marketing, Social Media, Werbung u. a.
Weiter
FAQ über professionelle Übersetzungen Deutsch-Kroatisch
Welche Dokumente können Gegenstand einer technischen Übersetzung in Kroatisch sein?
Technische Übersetzungen in Kroatisch betreffen hauptsächlich Dokumente, die aus einem Industriezweig stammen (z. B. Schiffbau, Luftfahrt, Lebensmittelindustrie oder Transportwesen). Dabei kann es sich um Bedienungsanleitungen, technische Datenblätter, Patente, Kataloge usw. handeln.
Wie viel kostet eine Übersetzung in Kroatisch?
Das ist schwer zu sagen, ohne die Dokumente gesehen zu haben. Der Preis für eine Übersetzung in Kroatisch hängt von mehreren Faktoren ab, darunter die Komplexität und Länge des Ausgangstextes.
Wie erhalte ich ein Angebot für Übersetzungen in Kroatisch?
Senden Sie einfach eine Anfrage über das Online-Formular oder per E-Mail. Wir werden uns so schnell wie möglich mit Ihnen in Verbindung setzen und Ihnen einen Kostenvoranschlag unterbreiten.